vendredi 15 octobre 2010

De la France au Québec

Vous avez sûrement remarqué que plusieurs mots présents dans le lexique québécois ne le sont pas nécessairement dans celui de nos cousins, les Français. Ces mots ont voyagé de la France jusqu’au Québec. Certains ont disparu; d’autres se sont installés confortablement dans notre langage quotidien et même, présents dans le dictionnaire.

Voyons quelques-uns de ces mots :

Achaler
Ennuyer, importuner.
Ce mot vient de la Normandie. Dans achaler, il y a chaleur, et il est vrai qu' « échauffer » est un des premiers sens du verbe, celui de « fatiguer, importuner » vient ensuite.
Exemple : Il a achalé ses parents toute la journée pour aller au parc.

Bec
Baiser
Un baiser québécois est un bec, comme aujourd'hui encore en Normandie, dans le Nord de la France.

Maringouin
Gros moustique
Ce mot n’est pas seulement lié aux moustiques de l'été canadien, mais il est aussi employé dans l'Orne et le Calvados, dans le Nord de la France.

Cassonade
Sucre roux en poudre ou en morceaux
Ce mot est originaire du Nord-pas-de-Calais-Picardie.
 Exemple : Pour faire une tarte au sucre, on a besoin de la cassonade.

Rester
Habiter
Ce mot est aussi originaire du Nord-pas-de-Calais-Picardie. Il est très utilisé au Québec.
Exemple : Il reste à Sainte-Catherine, un petit village des Cantons-de-l’Est.

Mouiller
Pleuvoir
En Loire et Gironde, on dit plus souvent « il mouille » qu’il pleut.
Exemple : Il a mouillé toute la fin de semaine.

Bébelle
Jouet destiné à de tout petits enfants, gadget
Bébelle est originaire de la Touraine à la Bourgogne et faisait référence à un « jouet à l'usage des petits » en Touraine ou  de « menus objets » en Bourgogne.
Exemple : À Noël, il a reçu que des bébelles.

Mitaine
Moufle
Dans certaines campagnes du nord-est de France (Jura-Alpes du Nord) et au Canada, mitaine a gardé le sens qu'il avait en ancien français de « gant qui couvre la main en ne laissant qu'une séparation pour le pouce ».
Exemple : En hiver, il est nécessaire de porter des mitaines ou des gants.

Poquer
Heurter, donner un coup
(un « poque » est alors une ecchymose)
C’est un mot originaire de Lyonnais.
Exemple : Il s’est poqué en jouant au hockey.


Une variation bien québécoise : être poqué
Être fatigué, avoir la gueule de bois (avoir trop bu)

Aucun commentaire: