jeudi 23 décembre 2010

Conte du temps des Fêtes: la Chasse-galerie

Le temps des Fêtes est un moment pour se rassembler et partager des moments en famille, avec la famille proche, mais aussi éloignée. Ces rassemblements donnaient lieu à des séances de « racontage » [du verbe raconter] de contes et légendes. Le conte est une tradition bien ancrée au Québec et il est maintenant re-popularisé par des jeunes tels que Fred Pellerin



La chasse-galerie
Voyons ici un conte typique du temps des Fêtes, celui de la chasse-galerie. Pour résumer l’histoire, il faut savoir que la chasse-galerie est une sorte de canot volant qui permettait à ses occupants de se rendre à l'endroit de leur choix en survolant tous les obstacles possibles.

L’histoire rapporte qu’il y a très longtemps, de jeunes bûcherons avaient l'habitude de s'engager sur des chantiers loin de chez eux, dans le Nord du Québec. À la veille de Noël, coincés dans les chantiers, ils étaient très tristes et s’ennuyaient de leur famille et de leur femme. Ils rêvaient tous de retourner dans leur foyer. Alors le diable leur proposa un pacte : les ramener chez eux à la condition qu’ils ne profèrent aucun juron [mauvais mots] et qu’ils reviennent avant le lever du soleil, sinon ils risquaient de perdre leur âme! Ils décidèrent de respecter ces conditions et s’envolèrent alors dans la " chasse-galerie ", le traîneau volant du diable les conduisant vers la messe de minuit dans leurs villages natals.

Pour voir le conte (produit par Office national du Film)

Lire ici le conte complet :
(Vous trouverez différentes versions du conte, dont la plus populaire est celle d’Honoré Beaugrand).

Voir une chanson de Claude Dubois, sur la Chasse-galerie :

… et une de Michel Rivard : http://www.youtube.com/watch?v=GrPj4fir69M

jeudi 16 décembre 2010

Les traditions des Fêtes au Québec (Partie 1)

Depuis que je vis et que je célèbre le temps des Fêtes à l’extérieur du Québec, on me demande souvent de parler des traditions bien de chez moi.

Dans ma famille, et dans plusieurs autres familles québécoises, le 24 décembre au soir est le moment du réveillon (repas spécial que l'on fait au milieu de la nuit à l'occasion d'une fête). La maison familiale ou celle d’un proche parent se transforme en lieu accueillant et chaleureux.

Je me rappelle que nous allions à la messe de huit heures, puis au retour à la maison, nous devions aller dormir quelques heures pour être en forme pour le réveillon. Vers 23 h, mes parents nous réveillaient. Puis, nous devions nous « emmitoufler » (nous couvrir chaudement) pour aller chez ma grand-mère, où se rassemblaient mes oncles, tantes et cousins. C’était un joli et chaleureux chaos ! Un peu avant minuit, nous commencions à manger, puis, à minuit, c’était le rituel de la remise des cadeaux et du déballage.

Voici quelques-unes de nos traditions culinaires pour cette occasion :

Le menu des Fêtes
Le ragoût
La cuisine occupe toujours un endroit central dans nos rencontres et fêtes. C’est souvent là que la fête commence … et qu’elle finit.

La dinde rôti
La tourtière
Le pâté au poulet
Des patates pilées / Purée de patates
(pour les très traditionnels, le populaire « Ragoût de pattes de cochon » et le ragoût de boulettes).
Les marinades (betteraves, ketchup-maison)
Les marinades (ici, du ketchup aux fruits)

La tourtière










Et pour se sucrer le bec  …

Le gâteau aux fruits confits
La bûche de Noël
La tarte au sucre
Le sucre à la crème
Les beignets de Noël (et les « grands-pères dans le sirop »)
Gâteau aux fruits confits
Le sucre à la crème

Et le fameux petit verre de caribou, pour nous réchauffer !

Le caribou ?
Le caribou est une boisson traditionnelle du Québec. Il s’agit d’un mélange habituellement fait maison (même si on trouve maintenant des bouteilles à la Société des alcools du Québec) fabriqué à base de vin rouge, type porto, d’alcool fort (gin, whisky ou rhum) et d’épices, comme du clou de girofle, de la cannelle et/ou de la muscade. Les proportions sont habituellement 75 % de vin pour 25 % d'alcool. Il est de coutume d’offrir un « p’tit verre de caribou » pour se réchauffer en hiver.

Des grands-pères dans le sirop d'érable


Prochaine capsule :les contes du temps des Fêtes.

vendredi 10 décembre 2010

Joyeuses Fêtes en français

Ça revient chaque année en décembre et on ne peut passer à côté. Ça vous dit quelque chose? Oui, nous parlons bien de Noël. L'Office québécois de la langue française (OQLF) a pensé illuminer le vôtre de quelques notions qui vous plongeront dans les traditions culinaires, ornementales, religieuses... et même commerciales. Eh oui, on n’y échappe pas!

Du lait de poule
Voici donc un extrait du lexique proposé par l’OQLF :

Lait de poule
Boisson composée de lait fouetté et d'œufs battus, aromatisée selon le goût (de vanille, de muscade, de zeste d'orange, de miel, etc.), et à laquelle on ajoute généralement un alcool.

Une guirlande
Guirlande
Ruban ou cordon décoratif, pouvant être agrémenté d'ornements, que l'on suspend en feston.

 Soldes de l'Après-Noël [aussi connu sous le nom de « Boxing Day »]
Soldes avantageux et attirants offerts par les magasins le lendemain de Noël, qui est un jour férié.

Dépouillement d'arbre de Noël
Événement ayant lieu peu de temps avant Noël, au cours duquel une personne déguisée en père Noël distribue des cadeaux aux enfants réunis pour l'occasion.

Bûche de Noël
Une bûche de Noël
Gâteau en forme de bûche, fait d'une génoise fourrée de crème au beurre, servi durant la période de Noël.

Crèche de Noël
Représentation symbolique de la nativité de Jésus composée d'une étable, d'un Jésus nouveau-né dans une mangeoire et de différents personnages.

Chèque-cadeau [ou bon cadeau]
Bon d'échange d'une certaine valeur offert en cadeau pour l'achat d'un bien ou d'un service dans le magasin ou l'entreprise désignée.

Une tourtière
Tourtière [ou pâté à la viande]
Tourte dont les abaisses renferment de la viande de porc hachée, agrémentée d'épices et parfois d'un liant.





mercredi 8 décembre 2010

Le temps de l'Avent

SAviez-vous que nous sommes entrés dans la période de l’avent depuis le 1er décembre?

Qu’est-ce que l’avent?  
[anglais : Advent / espagnol : advierto / portugais : advento]
L'avent (du latin adventus : venue, arrivée du Messie) est la période qui couvre les  quatre semaines précédant Noël. C’est une ancienne tradition qui permet aux enfants d'attendre le grand jour de Noël.

L’origine
D’origine germanique, le calendrier de l’avent visait à faire patienter les enfants en attendant la fête de Noël. Les parents leur offraient une image pieuse (une icône religieuse) chaque matin, comportant une phrase de l'Évangile ou encore une incitation à faire une bonne action.

Une tradition
Au Québec, de confession catholique, il existe une tradition qui est celle du calendrier de l’avent. Quand j’étais petite, ma mère achetait un calendrier spécial de l’avent où chaque jour était représenté par une case ou une fenêtre. Chaque jour, mes sœurs et moi, nous ouvrions la petite fenêtre et nous y découvrions une petite surprise, comme un chocolat. Chez certaines familles, la friandise était accompagnée d’une petite leçon ou histoire tirée de la Bible.

Plus d’information : http://fr.wikipedia.org/wiki/Avent

vendredi 3 décembre 2010

Expressions idiomatiques reliées au monde du hockey



Vous aurez remarqué qu’au Québec, le hockey a une place privilégiée. On en parle avec passion. On soutient notre équipe. On joue au hockey dès notre très jeune âge. Bref, le hockey est bien ancré dans l’imaginaire populaire des Québécois et Québécoises. On pourrait même dire que le hockey est au Québec ce que le soccer est à l’Amérique latine.

Plusieurs expressions idiomatiques liées au hockey sont aussi présentes dans notre langage quotidien :

Ne pas avoir peur d’aller dans les coins 
Être capable de travailler fort, de donner ce qu’on attend de soi, être proactif, déterminé,  combatif.

Travailler fort dans les coins
Être déterminé, minutieux.

Mettre quelque chose sur la palette
Exemple : Tu m’as mis le sujet sur la palette.
Quand une personne nous amène sur le sujet qu’on voulait traiter.

Être vite sur ses patins 
Être vif d’esprit, débrouillard, allumé.

Ne pas niaiser avec la puck 
[Puck = rondelle de hockey, disque de caoutchouc dur que les hockeyeurs poussent à l'aide d'un bâton de hockey.]
Savoir ce qu’on veut, savoir prendre des décisions rapidement

Être un bon prospect
Être un bon candidat, être la personne adéquate pour une situation donnée.

Donner son 110 %
Donner tout ce qu’on a, se donner au maximum, travailler très fort.